Viết thư hỏi thăm sức khỏe bằng tiếng Anh là một chủ đề rất gần gũi trong cuộc sống hằng ngày, đặc biệt là khi bạn làm việc và tiếp xúc nhiều với người nước ngoài.
Trong bài viết dưới đây TH Huỳnh Ngọc Huệ sẽ giới thiệu gợi ý cách viết và 3 mẫu thư tiếng Anh hỏi thăm sức khỏe để các bạn cùng tham khảo. Qua đó có thêm nhiều ý tưởng, trau dồi vốn từ để kỹ năng viết tiếng Anh ngày một tốt hơn.
Bạn đang xem bài: Viết thư bằng tiếng Anh hỏi thăm sức khỏe (Cách viết + 3 Mẫu)
Cách viết thư hỏi thăm sức khỏe bằng tiếng Anh
1.1. Heading
Heading hay còn gọi là tiêu đề. Phần này sẽ là tên của bức thư mà bạn muốn gửi. Viết về chủ đề nào thì tên tiêu đề theo chủ đề đó.
1.2. Inside address
– Thông tin người viết: Địa chỉ, điện thoại, fax hay địa chỉ hòm thư (e-mail) được đặt đầu thư, ở chính giữa hoặc bên phải bức thư. Tránh dùng tên riêng của bạn trừ khi đây là thư từ cá nhân vì khi viết thư giao dịch, người viết thường dùng tên công ty.
– Ngày tháng: Trong tiếng Anh bạn nên chú ý khi viết ngày tháng. Người Anh sẽ viết ngày trước tháng sau (04/ 02/ 2000) còn người Mỹ lại viết tháng trước ngày sau (02/ 04/ 2000). Để tránh hiểu nhầm bạn nên viết đầy đủ thứ ngày tháng năm như: 4 February 2000 hoặc February 2nd, 2000). Cách viết này không chỉ tránh nhầm lẫn mà còn lịch sự hơn cách chỉ dùng số.
– Tên và địa chỉ người nhận: Cách trình bày tên, chức danh, tên công ty, và địa chỉ giao dịch của đối tác (người nhận) giống như cách bạn trình bầy tên công ty của bạn và các thông tin liên quan ở đầu thư. Chỉ có một điểm khác là những thông tin về người nhận được đặt ở bên trái thư hay vì bên phải hay chính giữa.
– Cách xưng hô đầu thư: Ví dụ: Dear Mr. Smith, Dear Mrs. Smith, Dear Miss Smith, Dear Ms. Smith, Dear Sir, Dear Madam, Dear Sirs, Dear Gentlemen
1.3. Body
– Phần thân của bức thư được trình bày thành khối với những đoạn văn mạch lạc, rõ ràng trình bày thông tin mà bạn muốn chuyển tới người đọc. Đầu dòng sẽ bắt đầu từ lề trái, không thụt vào như cách viết thư trước đây.
– Đây là phần nội dung chính, nói chi tiết theo chủ đề mà bạn viết.
1.4. Complimentary close
– Phần cuối thư nếu giao dịch với những người bạn không quen, người Anh thường dùng những cụm như: Yours sincerely, Yours faithfully, Yours truly.
– Kèm thêm chữ ký và họ tên đầy đủ của người viết.
-Trong trường hợp có tài liệu gửi kèm theo thư, bạn có thể viết cuối thư ghi chú về số lượng tài liệu gửi kèm. Ví dụ: Enc: 2..
Mẫu thư hỏi thăm sức khỏe bằng tiếng Anh
Bài viết mẫu 1
Tiếng Anh
Hanoi Day Month Year …
Dear Uncle Hai!
It has been almost a month since he returned to his hometown to visit his family. I take advantage of some free time to write letters to visit you and my family.
Uncle Hai is still fine, right? How are the grandparents these days? Grandmother’s headache has not helped? I remember to remind the grandparents to take all their medicine and exercise. How are your children and grandchildren? How is studying?
My family is still healthy, my business is still stable. My mother goes to work every day, at night to make more clothes for processing, and my father still works all day. My sisters and I try to study well, get a lot of 10 points to not disappoint everyone. My brother gave up his giddy nature and now he is very eager to learn.
Uncle Hai! I arrived quickly in the summer to be able to go home with my family to meet my grandparents, aunts and children.
The letter is long, at the end of the letter I would like to wish my grandparents and uncles healthy, you will take good care of them! When you receive a small letter, ask him to let me know.
Your nephew.
Tiếng Việt
Hà Nội, ngày… tháng… năm …
Chú Hai kính mến!
Đã gần một tháng trôi qua kể từ khi cháu về quê thăm gia đình mình. Cháu tranh thủ chút thời gian rảnh rỗi để viết thư thăm chú và cả gia đình mình.
Chú Hai vẫn khỏe đúng không? Ông bà dạo này thế nào rồi? Bệnh nhức đầu của bà nội đã đỡ chưa? Chú nhớ nhắc ông bà uống thuốc đầy đủ và tập thể dục nữa. Các cháu con chú vẫn khỏe chứ? Học hành thế nào rồi?
Gia đình cháu vẫn khỏe, công việc làm ăn vẫn ổn định. Mẹ cháu ngày đi làm, tối tranh thủ may thêm quần áo gia công, còn ba cháu vẫn đi làm cả ngày. Chị em cháu cố gắng học thật giỏi, đạt nhiều điểm 10 để không phụ lòng mọi người. Em cháu đã bỏ cái tính ham chơi và hiện nay em cháu rất ham học.
Chú Hai ơi! Cháu tới hè thật nhanh để được cùng gia đình về quê gặp mặt với ông bà, cô chú và các em.
Thư đã dài rồi, cuối thư cháu kính chúc ông bà, cô chú mạnh khỏe, các em chăm ngoan! Khi nhận được thư nhỏ hỏi ông cho cháu biết nhé.
Cháu của chú.
Bài viết mẫu 2
Tiếng Anh
Dear Anna,
I’m Jiji, your classmate.
Few days ago, I found that you didn’t go to school. I asked our teacher and I have heard that you’re feeling sick. Are you ok?. Do you have a fever ?. Are you better now ?. Can you eat anything ?. The days when you didn’t go to school, I was very sad because I have no one to help me do difficult Math exercises and play with me on the break time. I miss you.
Take a rest and take enough medicine. I hope you feel better soon to go to school.
See you soon,
Jiji.
Tiếng Việt
Anna thân mến,
Tớ là Jiji, bạn cùng lớp với cậu này.
Vài ngày trước, tớ không thấy cậu tới trường. Tớ đã hỏi cô giáo và tớ được nghe nói cậu đang bị ốm. Cậu ổn chứ ? Cậu bị sốt à ? Bây giờ cậu đã thấy tốt lên chưa ? Cậu có ăn được gì không ?. Những ngày cậu không đi học, tớ đã rất buồn bởi vì tớ không có ai giúp làm những bài toán khó và chơi với tớ vào giờ ra chơi. Tớ rất nhớ cậu.
Hãy nghỉ ngơi, uống đủ thuốc nhé. Tớ hi vọng cậu sớm khỏi bệnh để có thể trở lại trường.
Hi vọng sớm gặp cậu,
Jiji.
Bài viết mẫu 3
Tiếng Anh
Dear Mister Johnson,
I am Elly , the daughter of Mrs. Mark.
Together in my mother’s behalf, we wish the best to you and your family.
Our family sincerely thanking you and your wife, as well as all of your family members who have been very kind and helpful to our mother during the days when my mother was ill.
Today, I write this letter to want to know : How have you been ?. How have you been lately?
I hope that you are keeping well. My mother is feeling better each day.
We are looking forward if there is a chance for you to come visiting us at our home.
I wish you and your family constant good health.
See you soon
Sincerely yours,
Elly.
Tiếng Việt
Gửi bác Johnson,
Cháu tên là Elly, con gái của bà Mark.
Cùng thay mặt cho mẹ cháu, chúng cháu hi vọng mọi điều tốt đẹp sẽ đến với bác và gia đình.
Gia đình chúng cháu chân thành cảm ơn bác và bác gái cũng như toàn thể thành viên trong gia đình đã rất tốt bụng và giúp đỡ mẹ cháu trong những ngày mẹ cháu lâm bệnh.
Hôm nay, cháu viết bức thư này muốn gửi lời hỏi thăm tới bác : Bác dạo này thế nào ? Bác có khỏe không ạ ?
Cháu hi vọng là bác vẫn khỏe. Mẹ cháu thì đang dần cảm thấy tốt lên mỗi ngày.
Chúng cháu mong rằng nếu có cơ hội, bác sẽ dành thời gian tới thăm ngôi nhà của chúng cháu.
Cháu chúc bác và gia đình luôn dồi dào sức khỏe.
Hi vọng sớm được gặp bác,
Kính thư,
Elly.
Về trang chủ: TH Huỳnh Ngọc Huệ
Bài viết thuộc danh mục: Giáo dục